2015.10.13

Gabulya Istvánné Babika

Gabulya Istvánné- Mandabokor

10628508_921132451250170_6696004646239677007_nTermelő látogatásra indultunk újra, de ezúton egy Kosár önkéntes társunk termelését tekintettük meg. Mondhatni barátnőnkhöz érkeztünk, akik tejfölös paprikással várt minket. Lakjunk jól-mondta, után a jöhet a munka….
Ettük a finom uzsonnát és közben beszélgettünk. 10641063_921132814583467_5251760919268146912_n

“Tanyára mentem férjhez, ott láttam először tehenet, még féltem is tőle. Aztán beletanultam mindenbe.
Anyósom volt az elsők egyike, aki tisztított csirkét árult az akkori kis piacon, én meg segítettem neki autóval kihordani a portékát. Jó volt látni, ahogy a csarnok előtt már várták, hogy hozza az aznapi friss árut. Ott voltam vele, segítettem neki, láttam a folyamatot, így jött az elhatározás, hogy mi is tartsunk csirkét.

10676250_921141624582586_1130235061237051661_nPaprika termesztéssel már volt kötünk a piacozáshoz, azt főleg a nagybani piacon értékesítettük. De sajnos azóta a nagybani piacon való értékesítés, ahogy ti is mondjátok, nem e régi. A helyi termelőnek bizony nem könnyű a helyzete lengyel termék mellett.1904121_921141857915896_7619489697007521475_n
A tanyán az évek alatt több gyümölcsfa fordult termőre. Ami terem azokat viszem a Kosárba.

A csirketartásban a mostani étkezési szokásokhoz igazodva mi a Redmaster fajtát tartjuk, ami a fehér tyúk és a kendermagos kakas keresztezése során létrejött hibrid csirke fajta. Ennek omlósabb a húsa, a hagyományos fajtáknak szárazabb, a mellehús kifejezetten. Ma ezt a szárazabb húst nem nagyon szeretik a vevők.10603701_921134714583277_3531211305216681386_n
Ősszel kacsákat is tartok, a Márton napi és karácsonyi időszakra.
Szabadtartásos módon tartjuk őket, egész nap kijárnak csipegetnek, kapirgálnak. A takarmányt is mi termeljük meg, kukoricát, búzát és árpát kapnak.

A csirkék levágása az értékesítési nap előtt történik, azt is hagyományos módon, kézzel végezzük, én nem szeretem a gépi tisztítást.10329128_921140167916065_79817164952768925_n
Kopasztás, tépés, perzselést, mosás, felbontás, lecsöpögtetés, csomagolás a sorrend, ahogy a régiektől tanultam. Az én anyósom, kitől a tanyasi életet tanultam, 14 éves korától 89 éves koráig kint árulta a csirkéket a piacon. Volt kitől és mit tanulnom.

Sokan kérdezik, hogy sárga-e a csirke?
Egy állományba és azonos tartás mellet se egyformán sárga a bőrük. Ugyanazt eszik és az egyik kikerics sárga, a másik fakóbb. Sőt nyáron,mikor több zöldet esznek még általában világosabbak is, télen mikor zsírra növekednek jobban sárgulnak a csirkék.10593067_921136784583070_4314686087212944918_n

Bár mi a csirkéket húsára tartjuk, folyamatosan vágjuk őket, nem tojó tyúkoknak hagyjuk, de a tyúkok nálunk is tojnak, és a felesleget száraztészta gyártásban használom fel.
Saját liszt, saját tojás, és gépi segítséggel készítek tésztákat.

10672198_921140807916001_6896519687948728962_nA Kosár közösségről kint a piacon hallottam, egy másik termelőtől, aki akkor már hozott árut ide. Annyi jót és szépet hallottam, hogy mondtam nekem ezt meg kell néznem. Akkor mentem el hozzátok, vittem a barátosnőmet is, hogy jól megnézzük magunknak ezt a Kosarat.
Maradtunk, sőt rögtön éreztük szeretnénk hozzátok járni. Szeretnék a vevőkkel is találkozni, ha meg már ott vagyok segítek. Így lettem Kosár önkéntes is.

Nekem a Kosárban való értékesítés sokkal jobban tetszik. Itt sokkal kedvesebbek, toleránsabbak a vevők.
A piacon sokszor bántanak meg minket a túlzott válogatással, az alkudozással, ami nem arányos a mi munkánkkal.
Itt szeretem ha meg akarnak ismerni, tudom melyik vevő mit szeret, kinek hogy csomagoljak, az esetleges hibákat is meg tudjuk beszélni.

És nem utolsó sorban egy jó közösségben találtam magam, az én életemben a péntek már a Kosáré. ”

Nekünk Kosár szervező csapatának tetszett amit láttunk!
Köszönjük:)

 

További képek: Gabulya Istvánné

Share on FacebookOszd meg másokkal is!